تبلیغات
اشنایی با بزرگان ایران



کوروش بزرگ:وقتی زندگی چیز زیادی به شما نمی دهد، بخاطر این است که شما چیز زیادی از آن نخواسته اید
اشنایی با بزرگان ایران


منوی دسته ای
کلمات کلیدی

صفحات


دوز یرده یریمیر شوخومدا شیلاخ آتیر
ترجمه: تو راه صاف نمیتونه راه بره، تو زمین شخمزده شده شیلنگ تخته میندازه
خکه خکه دینجه قیش چیخار
ترجمه: تا تو بخوای بگی خکه(تکه های کوچیک زغال) زمستون رسیده
کاربرد: اشاره به لفت و لیس دادن بیش از حد کاری داره

خیاطین اینه سی ایتمسه گونده اون دانا کوینک تیکر
ترجمه: سوزن خیاط اگه گم نشه روزی ده تا لباس میدوزه

گچینین بوینوزی قاماشاندا چوبانین دیرسگینه سورتر
ترجمه: شاخ بز وقتی میخاره به آرنج چوپان میمالتش

ایاغوی یورگانیوا گوره اوزات
ترجمه: پات رو به اندازه ی لحافت دراز کن

گویون اولمین یرده گچیه حاج عبدالکریم آقا دیرله
ترجمه: جایی که گوسفند نباشه به بز حاج عبدالکریم آقا میگن
کاربرد: معادل ضرب المثل “تو شهر کورا یه چشم پادشاهه” ست

سیدر کافیر مفته اولسا اوزان اول
ترجمه: سدر و کافور که مفت باشه بخواب بمیر

ییرمی دورت مین پیغمبره یالوارینجا بیر دانا الله ای یالوار
ترجمه: به جای اینکه به بیست و چهار هزار پیامبر التماس کنی دست به دامن یه خدا شو
اوچ آی گیش ده، دوگوز آی گمیش ده.
ترجمه: سه ماه زمستونه، نه ماه قمیشه(هوا خرابه و ناز و قمیش میاد).

آجینان یاتیب گونورتادا دوروب.
از زور گرسنگی شب می خوابد و بعد از ظهر بیدار می شود.

جهننمه گئدن اؤزونه یولداش آختارار
مسافرجهنم، دنبال رفیق می گردد.

سن آقا، من آقا، ئینکلری کیم ساغا؟
تو آقا، من آقا، راستی! گاوها را کی بدوشد؟!

ئوزینه سیچیر، منه گوز بره لدیر.
برای خودش می ریند، برای من چشم می دراند!

ائششگه گوٍجوٍ چاتمیًر، پالانئ تاپدالاییًر.
زورش به خر نمی رسد، پالانش را کتک می زند!

اروس قاشقینان انگلیس پخی ییری!
با قاشق روس، گوه انگلیسی می خورد!

اوغری ائو صاحاب اولماز، ائو صاحابین ائوین ییخار
دزد صاحب زندگی نمی شود، صاحبخانه را از زندگی می اندازد

آت آتینان ساواشاندا، آرادا ائششه کین قیچی سینار
اسب با اسب که بجنگد، آن وسط پای خر بیچاره می شکند

دولتلی پول چیخاردار، کاسیب اوتیرار پوللارین سایار
ثروتنمد پول در می آورد، فقیر می نشیند پولهای او را حساب می کند

کاسیب پول تاپسا یئر تاپماز
آدم فقیر اگر پول هم پیدا کند، جا پیدا نمی کند

گوزل آقا چوخ گوزلیدی، وردی بیر چیچک ده چیخاردی
آقا خوشگل، خیلی خوشگل بود، زد و آبله هم در آورد

کاسیبی دَوَه اوستوندَه بووَه سانجار
یعنی: آدم بی چیز (آس و پاس) رو (در حالیکه) روی شتر (سوار است)، رتیل می گزد




...

نویسنده : کوروش هخامنش
یکشنبه 26 تیر 1390



امکانات


این صفحه را به اشتراک بگذارید

Google

در این وبلاگ
در كل اینترنت
Print This Page


کد شمارش معکوس سال نو

تاریخ جهان باستان
نام شما :
ایمیل شما :
نام دوست شما:
ایمیل دوست شما:

Powered by weblogi.ir
http://www.Teobux.com/banner.php?id=cyrusic cyrusic

http://ads.inpersia.com/users/ref/27083
border="0" ALT="Google" align="absmiddle">
نظرسنجی

دیدگاه شما درباره فعالیت من چیه؟





صفحات جانبی

آمار بازدید
  خوش آمدید
نویسندگان:

آمار بازدید
  • کل بازدید:
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :

وضعیت وبلاگ :
  • تعداد کل مطالب :
  • رنک گوگل :
  • آی پی شما :

آخرین بروزرسانی

تبلیغات